Читайте ▼ |
|
||
→ Версия для КОМПЬЮТЕРА |
Саманта Смит из книги «Путешествие в Советский Союз» |
||
На второй день ребята написали на листочках бумаги свою заветную мечту. Мы вложили наши пожелания в пустые бутылки, заткнули их пробками и залепили воском. Лагерный катер отвез нас подальше от берега ... ► |
Эрик Маккаси из книги «Пусть всегда будет солнце!» «Письмо в океане дружбы» |
||
«Морская почта» может показаться кому-то наивной затеей. Но мне приятно думать, что в морских волнах плывёт моё письмо. Кто его выловит? Моряк? Турист? Рыбак?.. ... ► |
Л.Кондрашенко из книги «Артек» «Бутылочная почта» |
||
Неизвестно, кто и когда придумал в Артеке эту затею, но теперь без неё не обходится ни один большой праздник. Так уж ведётся из смены в смену ... ► |
Е.Рыбинский из книги «Песня серебряных горнов» (1975 г.) «Расскажите всем» |
||
Вожатые рассказывают о замечательной традиции Артека - о бутылочной почте. Она существует в Артеке много лет. Письма сочиняют все вместе. Вот одно из них ... ► |
Ю.Яковлев из книги «Саманта» «Колодец желаний» |
||
На палубе небольшого кораблика много ребят. Саманта держит бутылку — в ней листок. Что написала Саманта на маленьком листке бумаги? ... ► |
В.Викторов из книги «В пионерской республике» «Катер уходит в нейтральные воды» |
||
Катер уходит В нейтральные воды, Его посылает Советский Союз. Дети – посланцы разных народов – Везут на нём Необычный груз ... ► |
Ю.Луцкевич из книги «Кто такой Артек?» «Морская почта» |
||
Над водою низок борт. Убыстряет катер ход. Пена вьётся за кормою, Остаётся за горою Наш артековский народ ... ► |
Ю.Луцкевич из книги «Кто такой Артек?» «Находка» |
||
Но это что? И грек-рыбак проворно, Согнувшись над кормой, Провёл веслом. Залито сургучом Бутылки горло, И, значит, Пахнет здесь Морским письмом ... ► |
ПЕРЕЙТИ